Africa largest book store
By: (Author) Havermeier , (Edited by) Frank Thomas Grub
Extended Catalogue
Delivery fee
Delivery in 10 to 14 days
Die Studie basiert auf einem Korpus von mehrsprachigen Gesprächen in der Auslandsgermanistik. Es wird nachgewiesen, dass das auftretenden Codeswitching und Codemixing in der Community regelhaft erfolgt. Es finden sich Praktiken dafür, wie zwischen Deutsch und Schwedisch gewechselt bzw. die Sprachen grammatikalisch ineinander eingebettet werden.
Die Universitätswelt ist eines der am stärksten internationalisierten und infolgedessen mehrsprachigen Arbeitsumfelder überhaupt. Doch wenn es um den eigenen Sprachgebrauch geht, hatte die Mehrsprachigkeitsforschung lange einen blinden Fleck. Diese Arbeit untersucht das Codeswitching und Codemixing, das infolge der mehreren Arbeitssprachen unter Mitarbeitern in der Auslandsgermanistik auftritt. Dazu wendet die Autorin ein umfassendes Beschreibungsmodell für Form und Funktionen der Sprachmischung an. Sie zeigt damit die regelhaften Praktiken, die die untersuchte Community unbewusst für Codeswitching zwischen Deutsch und Schwedisch entwickelt hat. Dabei geht es sowohl um die Frage, wann und warum geswitcht werden darf, als auch darum, wie sich die beiden Sprachen grammatisch verbinden.
Get Codeswitching ALS Mehrsprachigkeitspraxis in Der Universitaeren Kommunikation by at the best price and quality guranteed only at Werezi Africa largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG and it has pages. Enjoy Shopping Best Offers & Deals on books Online from Werezi - Receive at your doorstep - Fast Delivery - Secure mode of Payment